Ленинградцы,братья мои,
Как смогли пережить все это?
Ленинградской блокады дни
Все смешалось зима и лето.
Ленинградки,сестры мои.
Как смогли хоронить своих деток,
Дневники,что писали они
Сохранились,но что в ответах?
Все забыто.Опять гул войны,
вам зачем ненужные споры?
Разве мало вокруг земли.
Вы желаете глады и моры.
Позабыто.Быльем поросло,
Слезы высохли.Прочь печали.
Только жизнь не поля жнивье,
Плач ,как ветер годы умчали.
Так преклоним свои сердца.
Будем Бога молить о милости.
Бей,кого?Это клич юнца.
Слезы!Это только для сырости.
Так неслышно вернулся дух,
Дух фашизма.Мы лучшая расса,
Говорят не шепотом вслух,
Хайль.....Не игры.А звук»Аттас вам»!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.